Qui Sont Les Réécrivains

Table des matières:

Qui Sont Les Réécrivains
Qui Sont Les Réécrivains

Vidéo: Qui Sont Les Réécrivains

Vidéo: Qui Sont Les Réécrivains
Vidéo: Урок #102: Que vs Qui. Относительные местоимения / Pronoms relatifs (I) 2024, Novembre
Anonim

De plus en plus, dans le réseau mondial, vous pouvez rencontrer un incompréhensible à première vue, le métier de "réécrire". Alors, qui sont les rewriters et quel est leur travail ?

Qui sont les réécrivains
Qui sont les réécrivains

Qui sont les rewriters et pourquoi sont-ils nécessaires

Traduit de l'anglais, le mot "réécriture" signifie réécriture du texte. Sur cette base, les rewriters sont des personnes qui modifient lexicalement les textes originaux, tout en ne violant pas le sens et l'idée principale de ces derniers. En d'autres termes, un réécrivain professionnel peut en créer plusieurs également uniques à partir d'un texte unique.

Aujourd'hui, un tel travail est l'un des plus demandés. Cela est dû au développement rapide du World Wide Web et au grand nombre de sites qui nécessitent du contenu.

Il y a 2 raisons principales de la nécessité d'une profession de réécriture:

- des textes sources difficiles à lire;

- des textes inintéressants qui n'attirent pas le public cible.

Souvent, les textes après une réécriture professionnelle sont beaucoup plus attrayants et meilleurs que l'original. Ce sont ces rewriters qui sont recherchés sur Internet.

Exigences pour les réécrivains

Un rewriter doit avoir les compétences suivantes:

- niveau élevé de maîtrise de la langue;

- la capacité de traiter rapidement de grandes quantités d'informations;

- la capacité à distinguer de "l'eau" la plus intéressante et compréhensible pour la majorité des lecteurs;

- la capacité d'attirer l'attention du lecteur dès les premières lignes.

Quelques conseils pour les aspirants réécrivains

Si vous décidez de vous essayer à ce travail, la première étape consiste à trouver un client. Il y a plusieurs façons d'aller ici.

Option 1. Inscrivez-vous sur les sites de recherche d'emploi, remplissez quelques questionnaires simples et indiquez votre spécialité en tant que rewriter/copywriter. En vous inscrivant à la newsletter des offres d'emploi, vous recevrez chaque jour de nouvelles annonces grâce auxquelles vous trouverez un employeur.

Attention à ne pas tomber entre les mains d'escrocs. Le client réel propose des prix pas très élevés et précise immédiatement la date de livraison de l'œuvre et le mode de paiement.

Option 2. Inscrivez-vous sur l'échange de rédacteurs.

Après avoir trouvé le premier client, discuté de toutes les nuances avec lui, commencez rapidement à écrire le texte. Après tout, vous êtes obligé de remettre le travail à temps.

Lorsque vous réécrivez la source, faites attention aux méthodes de réécriture professionnelles suivantes:

- utilisation d'un dictionnaire synonyme;

- remplacement du discours direct par le discours indirect et vice versa;

- permutation de paragraphes;

- suppression du "mot eau", édition du contenu grammatical des phrases, etc.;

- le sens principal du code source doit être conservé dans le nouveau texte.

Aussi, n'oubliez pas qu'il est strictement interdit d'ajouter des informations fictives lors de la réécriture.

Après avoir écrit le texte, assurez-vous de le lire attentivement, de le corriger et de vérifier l'unicité dans un programme spécial.

N'abandonnez pas si un travail vous a été envoyé pour révision, car tout le monde est enclin à faire des erreurs. L'essentiel est de pouvoir tout corriger à temps !

Conseillé: